Веднага след нещастието повиках линейка, но бе късно."
"Když se to stalo, zavolal jsem sanitku, ale bylo pozdě."
Първо хареса Джейн, но бе изпреварен от Бингли.
Nejprve se mu líbila Jane, ale už tu byl Bingley.
Но бе най-милото нещо, което бях чувал.
Ale bylo to to nejhezčí, co jsem v životě slyšel.
Хайлигър можеше да е добър командир, но бе убит от един часовой.
Moose Heyliger by možná byl taky dobrý, ale než jsme to mohli zjistit, nešťastnou náhodou ho zabil strážný.
Не бе лесно, но бе нужно.
Nebylo to snadné, ale muselo to přijít.
За щастие, Том не само мислеше за кариерата си, но бе и практичен човек.
Naštěstí byl Tom natolik svědomitý, jako byl z úcty ke svému budoucímu povolání praktický.
Грейс чу завъртянето на ключалката, но бе завладяна от мисли и размисли, относно неща, които иначе би подминала.
Grace ho slyšela otáčet v zámku, ale byla hluboce pohroužena do myšlenek o záležitostech, kterým se jinak raději vyhýbala po většinu tohoto roku.
Така, че Бъди остана при един стар елф, който винаги бе искал дете, но бе така отдаден на производството на играчки, че той не бе успял да се задоми.
Buddyho se ujal starší skřítek, který si moc přál mít dítě ale pro samé vyrábění hraček se tak nějak zapomněl usadit.
Да, но бе затънал в дългове и наехме имота много изгодно.
Ano, ale utekl před věřiteli a... my jsme tu vilu sehnali za velmi rozumnou cenu.
Правителството имаше план, но бе заето с опитите си да спре насилието.
Vláda měla plán, ale byla příliš zaneprázdněna pokusy na zastavení násilí.
След известно време осъзнах, че правя ужасни неща, но бе твърде късно.
Za nějakou dobu jsem zjistila, že dělám věci, který jsem si myslela, že bych nikdy neudělala, ale... už bylo příliš pozdě.
Преди имаше друг мост на юг, но бе отнесен.
Jižně odtud býval most, ale strhla ho povodeň.
Преди няколко минути Уолтър успя да отдели съставката в кръвта на Емили, но бе прекъснат от еднорог, който тичаше из лабораторията.
Před pár minutami Walter myslel, že by mohl být schopen oddělit tu složku, co je v Emilině krvi, ale potom byl vyrušen jednorožcem, - který přebíhal přes jeho laboratoř.
Но бе твърде скоро след Стейси...
Ale bylo to příliš brzy po Stacy a-
Щях да дебна у вас, но бе натоварена седмица, а офисът ти е по-близо.
Jo, chtěla jsem tě pronásledovat až domů, ale byl rušný týden a tvoje kancelář je blíž.
Имаше малка размирица, но бе овладяна бързо.
Byli potíže, ale jen v jednom bloku a ten je naprosto izolovaný.
Знам, че няма смисъл, но бе истинско.
Snažím se ti podat vysvětlení. Vím, že to nedává žádný smysl, ale bylo to skutečné.
След това Вероника не само беше себе си, но бе и нещо повече.
Potom už Veroniku nedělalo jen její staré já, byla o něco lepší.
Екипът-мечта трябваше да заработи в Киото, но бе пренасочен към Франция.
Tým snů měl začít vyšetřování v Kjótu, ale nyní přijel do Paříže. Francie je v šoku.
И всички бяха лоши, доколкото знам, но бе все по-трудно за казване.
A všichni byli zlí, pokud vím. Ale poznalo se to čím dál hůř.
По-малкият ми син, който пренесе прътите, но бе немарлив.
Můj mladší syn, on ty tyče přepravoval a byl při tom neopatrný.
Щях да ти кажа, но бе само сън, а исках да бъда сигурен.
Já vím, Sarah, mrzí mě to. Chtěl jsem ti o Shaw říct, ale byl to jen sen, a já si chtěl být jistý, než ti to řeknu.
Но бе прекрасно да те видя пак, Джо.
Ale... moc ráda jsem tě zase viděla, Joe.
Но бе намекнато, че сте използвали ключа за избата.
Ale existuje podezření, že jste držel klíč od sklepa.
Не точно шокиращо, но бе огромна изненада.
Nebyl to úplně šok, ale ohromné překvapení.
Луис, бих ти купила бира, но бе дълъг ден.
Louisi, pozvala bych tě na pivko, ale byl to moc dlouhý den.
Никой не пострада, но бе въпрос на време, затова се отказах.
Nikdo se nezranil, ale byla to jen otázka času, tak jsem od toho šel.
Някога ръководеше Мишима Зайбацу, но бе убит от Казуя.
Kdysi velel Mishima Zaibatsu, ale potom ho Kazuya zabil.
Но бе така запален преди войната.
Ale před válkou byl tak nadšený.
Имаше ослепително осветление, но бе под земята, без изход.
Nádherně osvětlené. V podzemí, žádný východ.
Спаси Пийт, Майка и мен, но бе убита.
Zachránila jsi Peta a Myku a mě, ale přitom jsi umřela.
Бамбино, знам, че не е утешение, но бе най-тежкото решение на треньора.
Hej, Bambino. Vím, že to není útěcha ale, byla to pro trenéra nejtěžší volba.
Роден съм в семейство на шейпшифтъри, но бе писано да съм грифон.
Narodil jsem se v rodině měňavců. Ale měl jsem být griffin.
Е, това не е официална позиция, но бе поверена на мен.
No, nebyla to funkce mě oficiálně udělená, ale tak nějak to vyplynulo.
Опита се да сготви, но бе пълен провал, защото не е най-добрата готвачка.
Zkoušela uvařit večeři, ale byla to hrozná pohroma, protože není ta nejlepší kuchařka.
Качеството не е идеално, но бе достатъчно за идентификация.
Není kvalitní, ale stačí to, abychom našli shodu.
Той е роден като жена, но бе намерила това, което той бе имал.
Narodil se jako žena, ale díky vědě dostal to, po čem vždycky toužil.
Отблъснахме Паци, но бе Лоренцо, те ще се върнат.
Sice jsme Pazzie zahnali, ale když tu není Lorenzo, tak se vrátí.
Но бе жертва на беззаконието й, затова той ще трябва да предложи.
Ale stal se obětí jejího nezákonnýho chování, takže může učinit návrh.
Пропуснал първата трансакция, но бе готов за втората.
Ten první výběr prošvihnul, ale druhej už ne.
Линейките бързо пристигнаха на мястото, но бе късно.
Záchranka dorazila na místo zločinu, ale bohužel ne dost rychle.
Не мога да опиша чувството, но бе ужасно.
Nemůžu to popsat, ale bylo to strašný.
Не мога да ви кажа коя беше, но бе голяма фирма в Сиатъл.
Nemůžu vám říci, do které, ale je to velká firma v Seattlu.
РУ: Веднъж си мислех, че видях Йети, но бе само немска овчарка.
RW: "Myslel jsem, že jsem viděl Yettiho, ale byl to jen vlčák."
2.9267480373383s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?